【記者會】Civil Society Groups Commemorate Third Anniversary of Coup in Myanmar with Press Conference 2024/2/6

【記者會】Civil Society Groups Commemorate Third Anniversary of Coup in Myanmar with Press Conference 2024/2/6

by Brian Hioe

Civil Society Groups Commemorate Third Anniversary of Coup in Myanmar with Press Conference | New Bloom Magazine
Taiwanese civil society groups held a press conference in the legislature on February 2nd to call attention to the third anniversary of the coup in Myanmar, which overturned the democratically elected…


TAIWANESE CIVIL SOCIETY groups held a press conference in the legislature on February 2nd to call attention to the third anniversary of the coup in Myanmar, which overturned the democratically elected government and instituted a military regime.

The coup is frequently referred to by Burmese themselves as having been a failed military coup, however, in that the government was not successful in crushing resistance to its authoritarian rule. But while Myanmar has seen many coups in past decades, the most recent one has since become a full-scale civil war.

Three years on from the coup, the days of the military junta that currently rules Myanmar are likely numbered, given numerous cases of defections, losses, and captures by resistance forces. This has particularly been the case after the successes of Operation 1027, which started last year in October, as pushed by the coalition of ethnic revolutionary organizations known as the Three Brotherhood Alliance. In the meantime, the ousted democratic government has come to constitute the National Unity Government, which serves as a government-in-exile.

That being said, the conflict could still rage on for many years, particularly in the absence of international attention. The military junta no longer controls the majority of territory in Myanmar, which has pushed it to the use of air strikes, relying on its advantage in military technology as it loses ground. Yet this is only able to take place because other countries continue to sell jet fuel to the military government, or act as waystations for the repair of military equipment in evasion of international sanctions. The amount of air strikes in Myanmar is comparable to the number that has taken place in Ukraine, following Russia’s military invasion, to date.

Taiwanese civil society groups that participated in the press conference as attendees or signatories included the Taiwan Alliance for Myanmar, Taiwan Association for Human Rights, Global Action for Taiwan, Asia Citizen Future Association, Youth Labor Union 95, Covenants Watch, Taiwan Stands With Ukraine, Serve the People Association, Students for a Free Tibet — Taiwan, and Amnesty International Taiwan. Legislator Hung Sun-han was present, along with Taiwanese human rights NGO worker, Lee Ming-che, who was jailed by the Chinese government for five years, while Burmese activists, such as Taiwan-based Koko Thu and Thinzar Shunlei Yi, who joined online, also participated.

Livestream of the press conference

In comments, speakers highlighted the potential role that Taiwan could potentially play for the development of democracy in Myanmar, particularly at a time when China is seeking to expand its influence globally including exporting its model of governance to Southeast Asia. To this end, the Taiwanese government was called on to pass legislation to prevent the sale of jet fuel to the military government, in line with international campaigning around the issue.

Koko Thu highlighted how the overseas Burmese community has become organized in response to the military coup in 2021. Namely, around the time of the military coup, large-scale solidarity rallies were held in Taiwan for the resistance against the coup. Many of the participants were residents of “Little Burma” in Zhonghe, Taipei, where there are a number of Chinese Burmese residents. The political leanings of the Chinese Burmese diaspora in Zhonghe are often in support of Aung San Suu Kyi’s now-ousted National League of Democracy government.

Likewise, speakers called on the Taiwanese government to take more action to defend asylum seekers from Myanmar. While there have been cases of Burmese seeking asylum in Taiwan and some Taiwanese NGOs are involved in work to assist Burmese refugees on the border between Thailand and Myanmar, there have been challenges. For one, the Taiwanese government lacks interviewers with the language skills needed to interview and process documents from asylum seekers.

But to this extent, there are no laws providing for refugees or asylum seekers in Taiwan, leading such individuals to be evaluated on a case-by-case basis. This has contributed to the issue of asylum seekers only having temporary residency status in Taiwan, raising concerns for them about whether they could still be deported. A number of cases become caught in the bureaucracy between the Ministry of Foreign Affairs, National Immigration Agency, and other government ministries, in which each ministry seeks to pass on responsibility to other ministries.

Three years since the military coup in Myanmar, resistance continues. However, compared to then, there is relatively less discussion in Taiwan of links between Taiwan and Myanmar, as well as consideration of ways that Taiwan can assist in ongoing struggles there.

Read more

致台灣政府的聯合公開信:勿輕率遣返緬甸人民(20250826)

致台灣政府的聯合公開信:勿輕率遣返緬甸人民(20250826)

發起團體 台灣人權促進會(台灣) Progressive Voice(緬甸) ALTSEAN-Burma(緬甸/泰國) 媒體聯絡人 台灣人權促進會 廖欣宜 xy@tahr.org.tw 0989229904 Progressive Voice, Khin Ohmar info@progressive-voice.org 移民署林宏恩署長與外交部林佳龍部長您好, 對於台灣移民署與外交部正在調查評估,緬甸的安全風險是否因軍政府宣布解除緊急狀態有所改善,以決定是否遣返逾期在台的緬甸人,以下連署團體對此深表關切。 我們呼應聯合國難民事務高級專員署(United Nations High Commissioner for Refugees)發布的有關緬甸人民國際保護需求的指引,重申「不遣返原則」是各國應遵守的最低標準。各國應嚴格遵守該原則,直到緬甸的安全、法治與人權狀況出現實質且持久的改善,足以確保有意返國者能安全且有尊嚴的返回家園。 緬甸軍政府雖在2025年7月31日宣布解除緊急狀態,卻同時對63個鎮區實施戒嚴,顯示該宣告形同虛設。過去四年來,軍政府

By 亞洲公民未來協會 Asia Citizen Future Association
【跨越社會分裂座談兩場】東南亞社運如何在兩極化社會推動對話與政治改革?

【跨越社會分裂座談兩場】東南亞社運如何在兩極化社會推動對話與政治改革?

在全球民主倒退的背景下,許多國家的選舉結果並未帶來民主與人權保障,反而使保守派和威權主義勢力上台,並進一步加劇社會的分裂。台灣與東南亞的經驗顯示,即使擁有健全的選舉制度,選後的權力格局及社會氛圍依然可能對民主價值與公共參與造成重大衝擊。特別是在這些國家的政治環境中,社會運動與公民社會如何在日益緊縮的公民空間中尋找突破口,仍然是我們面對的核心問題。 系列活動將聚焦於兩大重要面向: 1. 跨越分裂的對話:在高度撕裂的社會中,如何不放棄核心價值,同時開啟與不同立場群體的對話空間,探索跨越分歧的可能性,並尋找創新的方式來推動更具包容性的政治改革。 2. 公民社會與反對黨間的關係與對話策略:如何在不同的政治與公民空間條件下,社會運動與政黨(尤其是反對黨)進行互動,保持距離或策略性合作,並有效影響政策與公共議程。 透過本系列活動,亞洲公民未來協會(ACFA)旨在探討社會運動與公民社會在政治與社會改革中的關鍵角色。 對話出圈:東南亞社運人士如何在分裂社會中開啟對話的可能性? 活動資訊 活動日期 Date : 9/16(星期二) 活動時間 T

By 亞洲公民未來協會 Asia Citizen Future Association
【座談紀錄】當真相被噤聲,我們如何支持那些努力發聲的緬甸記者?

【座談紀錄】當真相被噤聲,我們如何支持那些努力發聲的緬甸記者?

(紀錄者:Shin Yu) 2025年4月,亞洲公民未來協會(ACFA)舉辦「當緬甸震災真相被噤聲,我們該如何發聲?—台灣獨立記者在緬甸戰地的視角」講座,邀請長期深耕緬甸議題的獨立記者楊智強,分享他近幾年在緬甸戰地的實地見聞,以及當地328大地震後的媒體概況。 楊智強採訪緬甸的資歷長達12年,他的報導常見於《報導者》、《公視》、《轉角國際》等,2024年另與緬甸獨立記者共同創設台緬獨立媒體平台《邊境之眼》。 2025年3月28日,緬甸發生芮氏規模8.2的大地震,超過數千人罹難,然而,這場災難的真實情況卻難以傳達至國際社會。在緬甸軍方政權的嚴密控制下,當地災民難以傳訊、外國媒體難以進入災區,新聞自由受到嚴重限制,導致災情與援助資訊無法有效傳遞——此刻,扮演關鍵角色的其中一群人,是那些冒著風險聯繫外界的緬甸獨立記者,以及願意為緬甸發聲的國際社會。 為何深耕緬甸議題?為何成立台緬媒體平台《邊境之眼》? 2015年,楊智強第一次來到緬甸,當時正值翁山蘇姬上台,他因採訪當地選舉開始對緬甸產生興趣,後來羅興亞危機爆發,因此又去了羅興亞人所在的緬甸若開邦與孟加拉三趟。2023年,他自台灣

By 亞洲公民未來協會 Asia Citizen Future Association
【線上論壇紀錄】如何面對集體的政治失落感與焦慮?與泰國政治工作者Kunthida Rungruengkiat對話

【線上論壇紀錄】如何面對集體的政治失落感與焦慮?與泰國政治工作者Kunthida Rungruengkiat對話

時間:8月4日(一)20:00-21:00 講者|Kunthida Rungruengkiat 「進步運動基金會」執行長;普林斯頓大學公共與國際事務學院的MPP碩士候選人 主持人|Leah Lin 林文亮 亞洲公民未來協會 執行長 亞洲公民未來協會於2025年8月4日舉辦了線上講座「如何面對集體的政治失落感與焦慮?與泰國政治工作者Kunthida對話」,邀請來自泰國的前國會議員、政治運動者與學者Kunthida Rungruengkiat,分享泰國的民主運動在政治打壓與執政失利的情況下,如何繼續前進、調整策略與保持希望。 講者Kunthida Rungruengkiat曾任泰國國會議員與未來前進黨副黨魁,現為「進步運動基金會」(Progressive Movement Foundation)執行長。她的參與與領導經歷,是理解泰國政治運動的重要切入點,她的經驗值得台灣借鏡。 本會執行長林文亮擔任主持人與講者Kunthida Rungruengkiat針對以下兩個問題進行對話:(一)您個人如何面對政黨兩度被憲法法院解散、以及被禁止參與選舉十年的這些政治挫敗、挫折與其他情緒?若願意

By 亞洲公民未來協會 Asia Citizen Future Association